Письмо с просьбой разобраться в сложившейся ситуации

Ответы на обращения | Приморское городское поселение

Письмо с просьбой разобраться в сложившейся ситуации
sh: 1: –format=html: not found

Главе МО Приморское городское поселение ВР ЛО – Рыжовой С.В.
ЗАЯВЛЕНИЕ о предоставлении информации в порядке ст. 24, 29 и 55 Конституции РФ

Прошу Вас предоставить информацию о кадастровых номерах :

— ВСЕХ помещений, расположенных на первых этажах в зданиях многоквартирных домов г. Приморска – это дома №1Б, 4, 7, 8, 20 и 21 по наб. Лебедева, в некоторых из которых проводились выборы (это дома 4 и 7 по наб. Лебедева в г. Приморске);

— ВСЕХ помещений, в которых проводились выборы депутатов всех уровней и Губернатора Ленинградской области в период с 2011 по 2016г., расположенных в зданиях администраций, школ, клубов и ДК на территории МО ПГП ВР ЛО;

— здания и помещений Кирхи ( ул. Заводская, д.5), где ранее проводились выборы депутатов;

— помещения ТИКа (здание — Крепостная, д. 35 в г. Выборге, где были зарегистрированы), а так же информацию о кадастровых номерах помещений, где Вы избирались (в период последних лет) и помещения, где принимаете решения в Выборге;

— всех помещений офисов, зарегистрированных многочисленных организаций, в здании по адресу Выборгское шоссе, д. 14 в г. Приморске;

— всех помещений (офисов, зарегистрированных многочисленных организаций, в здании по адресу Выборгское шоссе, д. 4 в г. Приморске;

— всех помещений офисов, зарегистрированных многочисленных организаций в здании по адресу Выборгское шоссе, д.32 в г. Приморске

— всех помещений офисов, зарегистрированных организаций, в здании по адресу г. Приморск, Школьная ул, 10,

— о кадастровых номерах помещений, которые занимают ОАО УК по ЖКХ ВР ЛО и ЕИРЦ в Выборге по несуществующему почтовому адресу ул.Железнодорожная 2/4

— о причинах не выполнения требований Постановления ВС РФ от 27.01.91 № 3020-1и ФЗ о кадастре в части несвоевременного внесения сведений в ГКН.

Page 3

В данном разделе Вы можете отправить обращение [1] Администрацию поселения, Главе администрации поселения, Главе муниципального образования в электронном виде.

Пожалуйста, прежде чем отправить обращение в Администрацию в электронном виде, внимательно ознакомьтесь со следующей информацией.

Обращения, направленные в электронном виде через официальный сайт Администрации поселения, поступают на рассмотрение ответственному должностному лицу по работе с обращениями граждан и организаций.

  1. Перед отправкой электронного обращения необходимо корректно заполнить анкету. [2]
  2. Ответ автору обращения направляется по его выбору [3]:
    • в форме электронного документа, если им указаны фамилия, имя, отчество (последнее – при наличии) и адрес электронной почты (e-mail);
    • в письменной форме, если им указаны фамилия, имя, отчество (последнее – при наличии), адрес электронной почты (e-mail) и почтовый адрес.
  3. Уведомление автору о ходе рассмотрения его обращения направляется в электронном виде по адресу электронной почты (e-mail), указанному в анкете.
  4. Размер электронного обращения не может превышать 2 тысячи знаков.
  5. Обращение не принимается к рассмотрению, если:
    • в нем содержится нецензурная лексика, оскорбительные выражения [4];
    • текст написан по-русски с использованием латиницы или набран целиком заглавными буквами, не разбит на предложения [5];
    • указан неполный или недостоверный почтовый адрес [6];
    • обращение не адресовано Администрации поселения, Главе администрации поселения или Главе муниципального образования;
    • обращение не содержит конкретных заявлений, жалоб, предложений [1].
  6. При направлении обращений, касающихся обжалования судебных решений, необходимо иметь в виду следующее. Согласно Конституции Российской Федерации, правосудие в России осуществляется только судом. Органы судебной власти самостоятельны и действуют независимо от законодательной и исполнительной властей. Решения судебных органов обжалуются в установленном законом процессуальном порядке. Действующее законодательство запрещает всякое вмешательство в процесс отправления правосудия.
  7. Обращаем Ваше внимание на недопустимость злоупотребления правом на обращение в органы местного самоуправления и предусмотренную законодательством ответственность в этой сфере общественных отношений. В случае, если гражданин указал в обращении заведомо ложные сведения, расходы, понесенные в связи с рассмотрением обращения органом местного самоуправления или должностным лицом, могут быть взысканы с данного гражданина по решению суда [7].
  8. Информация о персональных данных авторов обращений, направленных в электронном виде, хранится и обрабатывается с соблюдением требований российского законодательства о персональных данных.

[1] Статья 4 ФЗ №59

Из Статьи 4:

1. обращение гражданина (далее — обращение) — направленные в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в письменной форме или в форме электронного документа предложение, заявление или жалоба, а также устное обращение гражданина в государственный орган, орган местного самоуправления; (в ред. Федерального закона от 27.07.2010 N 227-ФЗ)

2. предложение — рекомендация гражданина по совершенствованию законов и иных нормативных правовых актов, деятельности государственных органов и органов местного самоуправления, развитию общественных отношений, улучшению социально-экономической и иных сфер деятельности государства и общества;

3.

заявление — просьба гражданина о содействии в реализации его конституционных прав и свобод или конституционных прав и свобод других лиц, либо сообщение о нарушении законов и иных нормативных правовых актов, недостатках в работе государственных органов, органов местного самоуправления и должностных лиц, либо критика деятельности указанных органов и должностных лиц;

4.

жалоба — просьба гражданина о восстановлении или защите его нарушенных прав, свобод или законных интересов либо прав, свобод или законных интересов других лиц;

5. должностное лицо — лицо, постоянно, временно или по специальному полномочию осуществляющее функции представителя власти либо выполняющее организационно-распорядительные, административно-хозяйственные функции в государственном органе или органе местного самоуправления.

[2] Часть 3 статьи 7 ФЗ №59

Из Статьи 7:

3.

Обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в форме электронного документа, подлежит рассмотрению в порядке, установленном настоящим Федеральным законом.

В обращении гражданин в обязательном порядке указывает свои фамилию, имя, отчество (последнее — при наличии), адрес электронной почты, если ответ должен быть направлен в форме электронного документа, и почтовый адрес, если ответ должен быть направлен в письменной форме.

Гражданин вправе приложить к такому обращению необходимые документы и материалы в электронной форме либо направить указанные документы и материалы или их копии в письменной форме.

[3] Часть 4 статьи 10 ФЗ №59

Из Статьи 10:

4.

Ответ на обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в форме электронного документа, направляется в форме электронного документа по адресу электронной почты, указанному в обращении, или в письменной форме по почтовому адресу, указанному в обращении.

[4] Часть 3 статьи 11 ФЗ №59

Из Статьи 11:

3.

Государственный орган, орган местного самоуправления или должностное лицо при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, вправе оставить обращение без ответа по существу поставленных в нем вопросов и сообщить гражданину, направившему обращение, о недопустимости злоупотребления правом.

[5] Часть 4 статьи 11 ФЗ №59

Из Статьи 11:

4.

В случае, если текст письменного обращения не поддается прочтению, ответ на обращение не дается и оно не подлежит направлению на рассмотрение в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, о чем в течение семи дней со дня регистрации обращения сообщается гражданину, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддаются прочтению.

[6] Часть 1 статьи 11 ФЗ №59

Из Статьи 11:

1. В случае, если в письменном обращении не указаны фамилия гражданина, направившего обращение, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается.

Если в указанном обращении содержатся сведения о подготавливаемом, совершаемом или совершенном противоправном деянии, а также о лице, его подготавливающем, совершающем или совершившем, обращение подлежит направлению в государственный орган в соответствии с его компетенцией.

[7] Часть 2 статьи 16 ФЗ №59

Из Статьи 16:

2. В случае, если гражданин указал в обращении заведомо ложные сведения, расходы, понесенные в связи с рассмотрением обращения государственным органом, органом местного самоуправления или должностным лицом, могут быть взысканы с данного гражданина по решению суда.

Просим Вас руководствоваться указанными требованиями законодательства, внимательно заполнить все предложенные реквизиты и четко формулировать суть обращения. Это значительно ускорит рассмотрение Вашего обращения по существу.

Кроме этого информируем Вас, что помимо представленного способа обращения в Администрацию поселения посредством сети «Интернет», Вы можете направлять свои предложения, заявления, жалобы в письменной форме (с вложением документов, необходимых для их рассмотрения) по почтовому адресу:

188910, Россия, Ленинградская обл., Выборгский р-н,

г.Приморск, ул.Школьная, д.10

Page 4

  • Администрация
  • Совет депутатов
  • Контрольно-счетный орган

Источник: http://xn----8sbmnklelgkdm.xn--p1ai/?page_id=11&cpage=2

Письмо-извинение. Letter of apology

Письмо с просьбой разобраться в сложившейся ситуации

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Иногда в жизни возникают ситуации, когда необходимо принести извинения в письменной форме. В английском языке письмо-извинение может быть неофициальным / личным (informal / personal) и деловым (formal). Его пишут в случае какой-то ошибки, невыполнения обязательств, невозможности выполнения обещания и т. п.

В целом структура письма-извинения особо не отличается от структуры обычного formal / informal letter. Однако есть и свои особенности. Рассмотрим каждый стиль письма-извинения отдельно.

Informal Letter of apology

Бывает так, что вы обидели или расстроили кого-то из членов семьи или друга и хотите принести искренние извинения. Вы можете сохранить отношения, отправив письмо. Что же в нем написать? По структуре ваше письмо будет выглядеть так:

  1. Dear (Name),
  2. Introduction (§ 1) – почему вы пишете это письмо. Следует начать с извинений, признать свою ошибку.

    Вот несколько полезных фраз для вступительной части письма, которые помогут выразить искренние извинения:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    I hope you will understand when I say that…Надеюсь, ты поймешь, если я скажу, что…
    What can I say, except I’m sorry that…Что я могу сказать, кроме как прости…
    I’m sorry for…Я виноват… (Мне жаль…)
    I owe you an apology.Я должен перед тобой извиниться.
    I’m sorry if I upset you in any way…Прости, если каким-то образом обидел тебя…
    I can’t describe how sorry I am and how guilty I feel.У меня не хватает слов, чтобы описать, как мне жаль и как я виноват перед тобой.
    I feel dreadful about…Я ужасно поступил…
    It was my fault, and I'm sorry.Это была моя вина, прости.
    My sensitivity was on vacation that day and I'm so sorry.Я был ужасно бесчувственен в тот день, мне очень жаль.
    I must beg your forgiveness for my outspoken and insensitive remarks.Я умоляю простить меня за мои ужасные высказывания.
    Please forgive me for being so late. It was inexcusable.Прости, пожалуйста, за опоздание. Нет мне оправдания.
    I apologize most humbly for (ignoring your feelings).Я искренне прошу прощения за…
  3. Main Body (§ 2-3) – причины и объяснение вашего поступка. В основной части письма вы пытаетесь объяснить, почему все произошло именно так. Важно полностью признать свою ошибку, даже если вы считаете, что это была не только ваша вина. Иначе такое письмо-извинение не будет иметь смысла, а только усугубит конфликт. Ни в коем случае не обвиняйте адресата. Пообещайте больше не повторять подобные ошибки.

    В основной части помогут такие устойчивые фразы:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    I blame myself for what happened.Я виню себя в том, что случилось.
    It was my fault (responsibility).Это была моя вина (обязанность).
    I'm embarrassed to admit that…Мне неловко признавать, что…
    Please accept this letter as my personal promise to…Прими, пожалуйста, это письмо, как мое личное обещание…
    I am sorry for the hurt I know this causes.Прости за нанесенную обиду.
    I admit that I was in the wrong.Признаю, что был неправ.
  4. Conclusion (заключительный §) – в заключительной части письма вы еще раз извиняетесь, интересуетесь, что вы можете сделать, чтобы разрешить сложившуюся ситуацию, обещаете, что такое больше не повторится. Так как это близкий человек, пообещайте позвонить лично или встретиться, чтобы еще раз принести свои извинения.

    Следующие фразы помогут составить заключительный параграф:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    I hope you believe me when I say how sorry I am.Надеюсь, ты веришь, как сильно я сожалею.
    I can’t tell you how sorry I am.Даже не могу передать, как я сожалею.
    I beg you to forgive me.Умоляю, прости меня.
    There is no excuse for… and I hope you’ll forgive me.Я очень виноват… но надеюсь, ты простишь.
    I sincerely hope…Искренне надеюсь…
    All this being said, I again apologize for the problems I have caused you.После всего сказанного, хочу еще раз попросить у тебя прощения за причиненные проблемы.
    We hope you are willing to give us another chance.Надеюсь, вы дадите нам еще один шанс.
    I hope this incident won't stand in the way of our friendship.Надеюсь, этот случай не станет на пути нашей дружбы.
    Again, I apologize for betraying your trust.Я еще раз прошу прощения за то, что не оправдал твое доверие.
    I hope that as time passes you will find a way to forgive me.Надеюсь, что со временем ты сможешь простить меня.
    I understand that it might be difficult for you to accept my apology, but…Понимаю, что тебе сложно простить меня, но…
    I will call you later this week to apologize in person.Я позвоню тебе на этой неделе, чтобы извиниться лично.
    I can promise you that this will never happen again.Обещаю, что это больше не повторится.
  5. В конце письма-извинения идет заключительная фраза. Например:
    Sincerely (Sincerely yours),
    (Name)

    Примеры личных писем-извинений на английском языке вы можете посмотреть здесь:

    • boxfreeconcepts.com
    • specimentemplates.org
    • apologyletters.net

Formal Letter of apology

Теперь рассмотрим официальное письмо-извинение.

Formal Letter of apology обычно отправляется в ответ на письмо-жалобу (Letter of Complaint). Цель делового письма-извинения – объяснить причины проблем, указанных в письме-жалобе, а также убедить адресата, что будут предприняты шаги, чтобы устранить проблемы и избежать их повторения в будущем. Желательно предложить компенсацию.

Если от грамотности составления Personal Letter of apology зависят ваши личные отношения с кем-либо, то деловое письмо-извинение может стать шагом к урегулированию отношений с клиентом / партнером, помочь исправить неприятную ситуацию в бизнесе, сохранить репутацию компании.

Рассмотрим каждую структурную часть такого письма.

  1. В начале письма-извинения мы обращаемся к адресату по имени и фамилии. То есть обращения типа Dear Sir / Madam или To Whom it May Concern – нежелательны. Подобное обращение может показаться слишком формальным, создастся впечатление, что вы даже не удосужились узнать имя вашего адресата.
  2. Introduction (§ 1) – почему вы пишете это письмо. Следует начать с извинений, выражения личной обеспокоенности сложившейся ситуацией.

    Вот несколько полезных фраз для вступительной части письма:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    I am writing to apologize for…Я пишу, чтобы извиниться за…
    I am writing to offer my apologies for…Я пишу, чтобы выразить свои извинения за…
    I must (would to) apologise for…Должен (хотел бы) извиниться за…
    Please accept my / our sincere / profuse apologies for…Примите мои / наши искренние извинения…
    We apologise for…Мы просим прощения за…
    Thank you for bringing the matter / issue / problem to our attention.Спасибо, что сообщили нам об этом деле / проблеме.
    I appreciated your advising me of this incident.Для меня очень важно ваше сообщение.
    I would to begin by giving my sincere apologies for the inconvenience that you experienced.В самом начале хотелось бы выразить мои искренние извинения за причиненные неудобства.

    NB!!! Напомним, что в официальном стиле не допускаются сокращения типа I’m, don’t, I’d и т. п.

  3. Main Body:

    (§ 2-3) – причины и объяснения сложившейся ситуации / проблемы.

    (§ 4) – предложение компенсации.

    В основной части письма-извинения (параграф 2-3) нужно объяснить причину возникшей ошибки / проблемы. Каждая проблема – в отдельном параграфе. Необходимо признать вину компании, выразить свое сожаление и огорчение, сообщить о принятых мерах.

    Очень желательно предложить какую-либо компенсацию за ошибку (параграф 4).

    Вот некоторые полезные фразы для основной части делового письма-извинения:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    We accept full responsibility for the mistake.Мы полностью берем на себя ответственность за ошибку.
    I assure you we are taking the necessary steps to prevent it from happening in the future.Будьте уверены, что мы принимаем все необходимые меры, чтобы подобное больше не произошло.
    You have my assurance that…Я гарантирую вам…
    Please be assured that we will…Будьте уверены, что мы…
    I am trying to sort it out (sort the problem out) as a matter of urgency.Я пытаюсь разобраться с этим (решить эту проблему) немедленно.
    I can assure you that this will not happen again.Обещаю, что это впредь это не повторится.
    We are doing everything we can do to resolve the issue.Мы делаем все возможное для решения проблемы.
    Please allow me to suggest you… as compensation for…Позвольте предложить Вам… в качестве компенсации за…
    To compensate for the inconvenience caused…Для возмещения причиненных неудобств…
    Please allow me to offer you… by way of compensation…Позвольте предложить Вам… в качестве компенсации…
  4. Conclusion (заключительный §) – в заключительной части письма нужно еще раз извиниться, выразить надежду, что произошедшее никак не повлияет на ваше дальнейшее сотрудничество, написать свои контактные данные, чтобы с вами могли связаться, если возникнет такая необходимость.

    Можно употребить следующие выражения:

    Английские выраженияПримерное значение выражений
    Once again, our (my) sincere apologies for the inconvenience caused…Еще раз примите наши (мои) искренние извинения за причиненные неудобства…
    I hope that you will accept my apologies (that my apologies will be accepted).Надеюсь, Вы примете мои извинения (мои извинения будут приняты).
    I hope that you can forgive (overlook) this regrettable error.Надеюсь, Вы сможете простить эту досадную ошибку.
    Thank you for your understanding.Спасибо за понимание.
    If you would to continue this conversation, please feel free to call me at…Если вы хотите продолжить нашу беседу, прошу без колебаний звонить мне по телефону…
    Should you have any questions related to this correspondence, please feel free to contact me at your convenience.Со всеми вопросами относительно данного письма, пожалуйста, обращайтесь ко мне в удобное для Вас время.
  5. В конце письма – заключительная фраза:

    Sincerely (Sincerely yours),
    (Name)

    Примеры деловых писем-извинений на английском языке вы можете посмотреть здесь:

    • officewriting.com
    • business.lovetoknow.com
    • apologyletters.net

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://engblog.ru/letter-of-apology

Виды служебных писем

Письмо с просьбой разобраться в сложившейся ситуации

КЛАССИФИКАЦИЯ СЛУЖЕБНЫХ ПИСЕМ 

Классификация переписки может проводиться по различным признакам, связанным с назначением и содержанием документов, их важностью и срочностью, значимостью в решении определенных задач, статусом автора и адресата, характеристиками материального носителя и способа записи, технологией передачи с помощью средств связи и особенностями обработки в системах делопроизводства. Для классификации переписки существенное значение имеет отнесение документов к определенным системам управленческой документации и категориям сообщений, передаваемых по сетям связи. Перечень оснований, по которым может проводиться систематизация деловой переписки, является весьма обширным. На различных стадиях создания, передачи и использования деловой переписки решаются определенные прикладные задачи и применяются соответствующие признаки классификации документов.

Переписку, как любую другую документацию, принято подразделять на служебную (официальную) и личную. Пометка “Лично” на письмах, направляемых по адресу организации, может иметь двоякий характер: она может проставляться на письмах конкретному лицу, имеющих сугубо личный характер, и подчеркивать закрытость, конфиденциальность информации служебного характера.

Официальная переписка классифицируется по различным признакам (основаниям деления) (см. таблицу).

Перечень признаков классификации деловой переписки не исчерпывается указанными основаниями деления.

В ряде случаев существенное значение имеют такие факторы в работе с документами, как статус отправителя и получателя,  срочность подготовки и исполнения, категория доступа к информации, отнесение к определенным почтовым категориям и разрядам.

Важным моментом при организации работы по подготовке и оформлению писем является наличие официально утвержденной формы письма или требований к его составу и содержанию.

Рассмотрим подробнее структуру и содержание некоторых видов писем.

Информационное письмо – деловое письмо, в котором адресату сообщаются сведения официального характера.

Информационные письма, как правило, носят типовой характер и рассылаются органами власти и управления различных уровней подведомственным организациям или организациям определенного типа.

В информационных письмах могут дословно приводиться отдельные положения законодательных и иных нормативных правовых документов, а также рекомендации и предложения.

В них может содержаться информация, разъясняющая особенности применения тех или иных нормативных документов или правила поведения в определенных условиях. Иногда эти письма называются методическими.

Информационные письма могут содержать приложения. Объем информационного письма колеблется от одного абзаца до нескольких страниц.

Как правило, такие письма подписываются руководителем организации.

На практике встречаются письма с названием “директивное письмо”. В данном случае следует иметь в виду, что законодательство ограничивает использование документов, относящихся к деловой переписке, в качестве инструмента нормативного регулирования.

Так, Правила подготовки нормативных правовых актов федеральных органов исполнительной власти и их государственной регистрации (утверждены постановлением Правительства РФ от 13.08.1997 № 1009) связывают нормативные правовые акты с определенными видами документов и органами управления.

Нормативные правовые акты федеральных органов исполнительной власти могут издаваться только в виде постановлений, приказов, распоряжений, правил, инструкций и положений. Издание нормативных правовых актов в виде писем и телеграмм не допускается.

Письмо-сообщение – деловое письмо, которым автор информирует адресата о каких-либо событиях, фактах, представляющих взаимный интерес.

Письмо-сообщение может быть инициативным или являться ответом на письмо-просьбу или письмо-запрос. Как правило, письма-сообщения – письма небольшого объема, нередко состоящие из одного–двух предложений.

Письмо-сообщение может начинаться с обоснования или непосредственно с изложения сообщаемой информации:

Сообщаем Вам, что…

Доводим до Вашего сведения, что…

Считаем необходимым поставить Вас в известность о…

Извещаем Вас о…

Письмо-извещение – деловое письмо, информирующее о публичных мероприятиях (конкурсах, совещаниях, семинарах, выставках, конференциях и т.п.).

Письма-извещения, как правило, рассылаются широкому кругу организаций, учреждений, предприятий с целью их привлечения или приглашения к участию в проводимых мероприятиях.

В зависимости от конкретной ситуации письма-извещения могут только сообщать о проводимом мероприятии, времени и месте проведения, а также одновременно приглашать к участию, сообщать об условиях участия в мероприятии и содержать другую вспомогательную информацию.

Письмо-извещение может иметь приложения. В них могут быть карта участника, анкета участника, программа мероприятия и другие информационные материалы.

Письмо-извещение может быть одновременно письмом-приглашением, но приглашение может быть и отдельным документом.

Письма-извещения, как правило, рассылаются по списку, поэтому реквизит «Адресат» оформляется обобщенно или не оформляется вообще.

Подписываются такие письма руководителем организации или заместителем руководителя, отвечающим за организацию и проведения мероприятия, либо несколькими руководителями, если мероприятие проводится совместно несколькими организациями.

Сопроводительное письмо – деловое письмо, используемое для отправки документов (проектов нормативных правовых актов, договоров, каталогов, протоколов, актов и др.), не имеющих адресной части.

Текст сопроводительного письма начинается словами: Представляем Вам… (в вышестоящую организацию), Направляем Вам… (в подведомственную организацию), Высылаем Вам… (в стороннюю организацию). Одновременно может быть указана дополнительная информация, отражающая характер управленческой ситуации, в которой осуществляется деловое общение:

В соответствии с предварительной договоренностью высылаем Вам…

В соответствии с дополнительным протоколом высылаем Вам…

В подтверждение нашей договоренности высылаем Вам… и др.

Текст сопроводительного письма может содержать просьбы, пояснения, связанные с теми материалами, которые составляют приложение к сопроводительному письму. В этом случае сначала говорится о направлении документов, затем излагаются просьбы, предложения и пояснения.

Источник: https://www.profiz.ru/sr/3_2007/vidy_pisem/

Книга Права
Добавить комментарий